Traducción desde el japonés: Naomi Sky.
Cantante: Aiuchi Rina & Saegusa U-ka Chorus: Sparkling☆Point
Letras: Aiuchi Rina & Saegusa U-ka
Música: Ohno Katsuo
Arreglos: Furui Hiroto
Japonés | Rōmaji | Español |
---|---|---|
100もの扉 | Hyaku mono tobira | 100 Puertas |
歌手:愛内里菜&三枝夕夏 コーラス・スパークリング☆ポイント | Cantante: Aiuchi Rina & Saegusa U-ka Chorus: Sparkling☆Point | |
作詞:愛内里菜&三枝夕夏 | Letras: Aiuchi Rina & Saegusa U-ka | |
作曲:大野克夫 | Música: Ohno Katsuo | |
編曲:古井弘人 | Arreglos: Furui Hiroto | |
「立ちはだかる巨大な壁も、 | "La enorme pared que estorba tu paso, | |
見方を変えたら大きな扉 | ¡si cambias el punto de vista es una gran puerta! | |
たった一つの真実見抜く | Determinando siempre la única verdad | |
見た目は子供、頭脳は大人 | Con el cuerpo de un niño pero con la inteligencia de un adulto | |
その名は『名探偵コナン』!」 | Su nombre es ¡Detective Conan!” | |
新しい世界の幕開けは いつもやけに臆病で | Atarashii sekai no makuake wa itsumo yake ni okubyou de | En el comienzo de un nuevo mundo siempre me siento muy acobardada |
最初の一歩が踏み出せない | Saisho no ippo ga fumidasenai | Y no puedo comenzar a dar mi primer paso |
さぁ、手を伸ばそう 目の前に広がるのは壁じゃなく | Saa te wo nobasou me no mae ni hirogarunowa kabe ja naku | Ahora extendamos nuestras manos Lo que tienes delante de tus ojos no es una pared |
100もの扉 | Hyaku mono tobira | Son 100 puertas a posibilidades |
勇気と希望と 君の愛を胸に | Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni | Con coraje, esperanza y tu amor en mi pecho |
キラメク未来 ずーっと夢見て | Kirameku mirai zutto yume mite | Sueño por un futuro brillante y resplandeciente |
どんな時も笑顔絶やさずいよう | Donna toki mo egao tayasazu iyou | No importa lo que pase, siempre sonríe y todo será mejor |
恐れず次の 扉を開けば | Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba | Si abro sin miedo la próxima puerta |
不安によく似た 真実の光が | Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga | Una luz de la verdad, muy parecida a la inseguridad me guiará |
心に溢れる100もの扉 | Kokoro ni afureru hyaku mono tobira | 100 puertas que llenan mi corazón |
チカラを合わせて開く扉! 集めた光を迷わず辿って | Chikara wo awasete hiraku tobira! Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte | ¡Uniremos nuestras fuerzas para abrir esa puerta! Sigue sin vacilación esa luz |
夢へと向かう100もの扉 | Yume he to mukau hyaku mono tobira | 100 puertas que te llevan a tu sueño |