Opening 46 ¡Todo está bien!


op46
Subtitulado gracias al trabajo de:

Traducción desde el japonés: Naomi Sky.
Cantante: CellChrome
Letras: Yousuke
Música: Yamaguchi Atsushi
Arreglos: Nakatani Nobuyuki, Odagiri Yuuki


Traducción
Japonés Rōmaji Español
Everything OK! EVERYTHING OK!! ¡Todo está bien!
歌手:Cellchrome Cantante: CellChrome
作詞:陽介 Letras: Yousuke
作曲:山口篤 Música: Yamaguchi Atsushi
編曲:中谷信行、小田桐ゆうき Arreglos: Nakatani Nobuyuki, Odagiri Yuuki
コナン「明るい日差しを感じてmorning! Conan “Digo buenos días sintiendo la clara luz del sol,
恋も事件も土曜がスタート!」 ¡Tanto el amor como los casos comienzan los sábados!
キッド「みんなご無沙汰あけおめだ!」 Kid “¡Hola a todos y feliz año nuevo!”
コナン「今年もキッドの自由にはさせねぇ! Conan “¡Este año tampoco dejaré que Kid se salga con la suya!
たった一つの真実見抜く  Determinando siempre la única verdad
見た目は子供、頭脳は大人 Con el cuerpo de un niño pero con la inteligencia de un adulto
その名は『名探偵コナン』!」 Su nombre es ¡Detective Conan!”
WAKE UP!! 目を覚まして WAKE UP!! Me wo samashite ¡Despierta! Abre tus ojos
気付かれる前に飛び出していこう Kizukareru mae ni tobidashite ikou Salgamos afuera antes de que se den cuenta
いつもうるさい人 Itsumo urusai hito Esas personas que siempre molestan
眠っちゃえばもう邪魔者はいない Nemucchaeba mou jamamono wa inai Si se duermen ya no hay quien nos detenga
問題だらけの街でKnock Out! 打ち壊す溜息と騒音 Mondai darake no machi de KNOCK OUT! Uchikowasu tameiki to souon ¡Knockeado por una ciudad llena de problemas! Destruye esos suspiros y barullos
行く人の影ヤツをRock On! 進む腕の時計は Yuku hito no kage yatsu wo ROCK ON! Susumu ude no tokei wa Las sombras de las personan andando, ¡rockea con ellosl! El reloj de la mano avanza
カウントダウン COUNTDOWN Y comienza la cuenta regresiva
壊せBad Day! Kowase BAD DAY! ¡Destruye el mal día!
Everything OK!! 走りだせ君の手を取って EVERYTHING OK!! Hashiridase kimi no te wo totte ¡¡Todo está bien!! Comienzo a correr tomándote de tu mano
ずっと二人でこの街にもうGood-bye Zutto futari de kono machi ni mou GOOD-BYE Para siempre los dos, ya le diremos adiós a esta ciudad
明日へGo Now Asu he GO NOW Ve ahora hacia la mañana
Everything OK!! 迷うまで行けるところへ EVERYTHING OK!! Mayou made yukeru tokoro he ¡¡Todo está bien!! Avanza todo lo que puedas hasta perderte
叫ぶ心で “I just wanna get the truth!” Sakebu kokoro de “I JUST WANNA GET THE TRUTH!” Grito con mi corazón “¡Sólo quiero conseguir la verdad!”
どんな言葉ももういらない Donna kotoba mo mou iranai Ya no necesito ninguna palabra
ここに答えは無い、突き進むOn My Way Koko ni kotae wa nai, tsukisusumu ON MY WAY La respuesta no está aquí, yo seguiré mi camino
壊せBad Day! Kowase BAD DAY! ¡Destruye el mal día!
Everything OK!! 迷うまで行けるところへ EVERYTHING OK!! Mayou made yukeru tokoro he ¡¡Todo está bien!! Avanza todo lo que puedas hasta perderte
叫ぶ心で “I just wanna get the truth!” Sakebu kokoro de “I JUST WANNA GET THE TRUTH!” Grito con mi corazón “¡Sólo quiero conseguir la verdad!”