Ending 66 Corazón vacío


end66
Subtitulado gracias al trabajo de:

Traducción desde el japonés: Naomi Sky.
Cantante: SARD UNDERGROUND
Letras: Shinno Yua
Música: Ozawa Masazumi
Arreglos: Tsurusawa Yumeto, Nagato Daikō


Traducción
Japonés Rōmaji Español
空っぽの心 Karappo no kokoro Corazón vacío
歌手:SARD UNDERGROUND Cantante: SARD UNDERGROUND
作詞:神野友亜 Letras: Shinno Yua
作曲:小澤正澄 Música: Ozawa Masazumi
編曲:鶴澤夢人、長戸大幸 Arreglos: Tsurusawa Yumeto, Nagato Daikō
ノンシュガー 苦い恋の記憶掻き消すように Nonshugaa nigai koi no kioku kakikesu youni Sin azúcar, como si estuvieses borrando los recuerdos de un amor amargo
甘い蜜を私に注ぐ 謎めいた君 Amai mitsu wo watashi ni sosogu nazomeita kimi Tú eres una persona misteriosa que me vierte una dulce miel
私の謎は全て 解き終わってるみたいね Watashi no nazo wa subete tokiowatteru mitaine Parece que ya has descifrado todos mis misterios
悪戯なキスを重ねては 笑みを浮かべる Itazura na kisu wo kasanete wa emi wo ukaberu Me das besos traviesos una y otra vez y sonríes
空っぽの心に愛をリロードしてく Karappo no kokoro ni ai wo riroodo shiteku Recargas amor a mi corazón vacío
君は美しい愛を絶え間なくくれるの Kimi wa utsukushii ai wo taema naku kureruno Tú me entregas sin cesar un hermoso amor
激しく降る雨の音さえ遮る  Hageshiku furu ame no oto sae saegiru Hasta interrumpe el sonido de la lluvia que cae intensamente,
潤った声で私を満たすの Uruotta koe de watashi wo mitasuno con tu voz cautivante, tú me satisfaces