Ending Película 6 Everlasting


ep6
Subtitulado gracias al trabajo de:

Traducción desde el japonés: Naomi Sky.
Cantante: B'z
Letras: Inaba Kōshi
Música: Matsumoto Takahiro


Traducción
Japonés Rōmaji Español
Everlasting Everlasting Eterno
歌手:B’z Cantante: B'z
作詞:稲葉浩志 Letras: Inaba Kōshi
作曲:松本孝弘 Música: Matsumoto Takahiro
今日はどんなことがあったの? Kyou wa donna koto ga atta no? ¿Qué pasó hoy?
明日も無事に終わるように Asu mo buji ni owaru you ni Espero que mañana también termine todo bien
何が起きても起こらなくても Nani ga okitemo okora nakutemo No importa qué es lo que pase o no pase
あの空は進み続ける Ano sora wa susumi tsuzukeru Aquel cielo continúa avanzando
君に出会えた その時から Kimi ni deaeta sono toki kara Desde el momento en el que me encontré contigo
一秒ずつが とても大事なんだ Ichibyou zutsu ga totemo daiji nanda Cada segundo que pasa es muy importante para mí
いつまでも 途切れぬ想い Itsu mademo togirenu omoi Un sentimiento que nunca será interrumpido
どうにも不安でしかたない日も Dounimo fuan de shikata nai hi mo Aunque sea un día en el que te aplaste la ansiedad
誰にも弱音をはけないんだろ Dare nimo yowane wa hakenaindaro Sé que no podrás decirle tu dolor a nadie
いくつもの糸 もつれあう中 Ikutsu mono ito motsureau naka En un mundo donde millones de hilos se enredan
僕たちは 繋がっている Boku tachi wa tsunagatte iru Nosotros también estamos conectados
君の温もり 覚えてるよ Kimi no nukumori oboeteruyo Yo me acuerdo de tu calor y amabilidad
その真っすぐな声も 響いてるよ Sono massugu na koe mo hibiiteruyo También escucho resonar esa voz sincera tuya
いつまでも 途切れぬ想い Itsu mademo togirenu omoi Un sentimiento que nunca será interrumpido
闇に埋もれそうな絆を取り戻せ Yami ni umoresouna kizuna torimodose Recuperaré nuestros vínculos a punto de ser cubiertos por la oscuridad
君に出会えた その時から Kimi ni deaeta sono toki kara Desde el momento en el que me encontré contigo
もう ひとりじゃないと 思えたんだ Mou hitori ja naito omoetan da Ya pude creer que no estoy solo
君がどこかで 見てるんだと Kimi ga dokoka de miterundato En algún lado estarás tú mirándome
想いながらずっと 生きていけるよ Omoi nagara zutto ikite ikeruyo Pensando en eso puedo seguir viviendo
いつまでも 途切れぬ想い Itsu mademo togirenu omoi Un sentimiento que nunca será interrumpido
どこまでも 絶えない想い Doko mademo taenai omoi Un sentimiento que seguirá hasta siempre